im wohnzimmer // standort der apparatur des archivs konservierter / vertröstung und stimmen die / nicht zu erreichen vermochten beantworter / weniger anrufe heute elektrische stimme mit / vorschlag des kaufs eines autos auf / raten danach ein signal und die meldung / der uhrzeit der leeren besprechung kurz / vor dem erreichen des endes des / bands eine nachricht von ihr wann / man denke die rechnung zu / zahlen es eile es eile sie / bräuchte das geld besser gestern als / heute sie warte sie warte nur / noch ein paar tage bis / rechtliche schritte erwogen was / tun denke ich also bleibt nur / zu hoffen nein man muss den / lauf der erwarteten zahlung des / textes den ich als den meinen von / ihr an die zeitschrift verkauften zu mahnen so / schnell wie nur möglich noch heute zu / fordern zum hörer zu greifen zu / fragen wann man denn wenn / möglich schon morgen die arbeit mir / gleich honoriere man sagt mir man sehe was / man machen könne //
DIALOG
– Gut schaust Du aus!
– Danke! Werds meinem
Krebs weitersagen.
Wird ihn ärgern.
(Robert Gernhardt, Später Spagat, S.21, 2006)
|::| das sieb |::| kürzeste lyrik novitäten
Ein Zitat
Nachdem gestern die 3. Manuskriptversion fertiggestellt wurde und das Projekt nun sozusagen ein erstes Lektorat sucht, lege ich den doch recht umfangreichen (350 Seiten) Ausdruck beiseite, um erst einmal wieder an anderen Baustellen weiterzuarbeiten. Kein anständiger Roman aber – und schon gar nicht Dranmor beginnt ohne anständiges Anfangszitat, um die geneigten Lesenden schon in die rechte Richtung der Bühne zu schicken, auf der das Heu liegt. Also ist hier meine erste Auswahl, in einer Übersetzung aus der wieder erinnerten Mad Tea Party:
Alice kam die Erleuchtung. Sind vielleicht deswegen so viele Teesachen gedeckt?, fragte sie.
Allerdings, seufzte der Hutmacher; es ist ständig Zeit zum Fünf-Uhr-Tee, und zum Abspülen kommen wir nie.
Dann macht ihr also langsam die Runde um den Tisch, oder? erkundigte sich Alice.
Genau, sagte der Hutmacher; sobald ein Gedeck benutzt ist, rücken wir eins weiter.
Aber was passiert dann, wenn ihr wieder zum Anfang zurückkommt?, fragte Alice beherzt weiter.
Wie wärs denn, wenn wir von etwas anderem sprächen, fiel der Schnapphase ein und gähnte.
aus: Lewis Carroll, Alice im Wunderland – zit. nach der Übersetzung von Christian Enzensberger in der Insel-Ausgabe von 1963
8.1
am bankschalter // in einem harten gesicht das / nur einsilbige antwort verspricht auf / die frage wo denn nur die karte der schlüssel / verbliebenen reichtums der kasten wohl / weniger scheine die heute / sehr nötig geblieben die gerne genommen / mit schnödem bemerken die rückgabe / sei nicht mehr möglich das / konto im roten bereich man / sich melde am bankschalter in / einem harten gesicht liest man / nein da sei nichts mehr zu machen ein / nichts und ein weniger null nicht / in form etwas barem zu geben zuviel / einmal mehr überschritten die linie des / möglichen wenden sie sich wenn / sie mögen an dieses und jenes entsprechende / amt das vielleicht eine brücke zum nächsten / empfang einer zahlung mir schlüge für heute / und nächstens verbliebe die zuständigkeit / der versorgung woanders entschuldigt man / sich und man bittet den nächsten //
kugelbahn II
